Things to do Coisas a fazer

Things to do in Les Praz de Chamonix Coisas a fazer em Les Praz de Chamonix

La Forêt La Forêt April 2nd, 2007 2 de Abril de 2007

Here’sa list of activities which are based in or very close to the village. Segue lista de atividades que são baseados em ou muito perto da aldeia. Of course there are many more in Chamonix itself - I’ve kept this to things which are available very close by. Claro que há muitas outras em Chamonix-se - Eu tenho mantido esse às coisas que estão disponíveis muito perto.

Flegere Piste map Flegere Piste mapa

La Forêt La Forêt February 5th, 2008 5 de Fevereiro de 2008

This is the piste map for Brevent and Flegere this year - click thumbnail for larger version. Esta é a pista mapa para Brevent e Flegere deste ano - clique na miniatura para versão ampliada. I hope you find it useful! Espero que você ache útil!
Flegere pista mapa

Chamonix Panorama from Flegere Chamonix panorama de Flegere

La Forêt La Forêt December 13th, 2007 Em 13 de dezembro de 2007



Chamonix Panoramas Chamonix Panoramas , originally uploaded by , Inicialmente carregadas por amazingmonkey22 Amazingmonkey22 . .

Another of these gorgeous panoramas - this one, I think, is taken from near the top of the Floria lift at Flegere? Outro destes maravilhosos panoramas - este, penso eu, é tirada de perto do topo da Floria elevador em Flegere? It’s really worth clicking throgh to see the larger version. É realmente vale throgh clicar para ver a versão ampliada.

Sunset from the Flegere lift Sunset da Flegere elevador

La Forêt La Forêt November 2nd, 2007 2 de Novembro de 2007

The blazing colours of the Alpine sunsets are caused by the natural phenomena of Alpenglow. O blazing cores do pôr-do-sol Alpina são causados pelos fenómenos naturais de Alpenglow.

Pierre d’Orthaz Pierre d'Orthaz

La Forêt La Forêt October 1st, 2007 Outubro 1o, 2007



Pierre d’Orthaz, Chamonix Pierre d'Orthaz, Chamonix , originally uploaded by , Inicialmente carregadas por chaletlaforet Chaletlaforet . .

The massive rock known as la Pierre d’Orthaz was left behind by retreating glaciers. A enorme rocha conhecida como la Pierre d'Orthaz foi deixado para trás por recuar geleiras. It’sa historical bouldering rock, and opposite it was the infamous Snell’s field campsite where the world’s greatest climbers used to camp out. É um histórico bouldering rock, e ele foi o oposto infame Snell's campo acampamento onde maiores alpinistas do mundo, utilizado para acampamento out. Now very polished but still a beautiful and atmospheric sight… Agora, muito polido, mas ainda uma bela vista e atmosférica…
Some tales : Algumas histórias:

http://www.supertopo.com/climbing/thread.html?topic_id=436658&tn=0&mr=0 Http://www.supertopo.com/climbing/thread.html?topic_id=436658&tn=0&mr=0
www.ukclimbing.com/forums/t.php?t=259502 Www.ukclimbing.com/forums/t.php?t=259502

Hike to Buvette des Mottets from Les Praz de Chamonix Caminharemos para Buvette des Mottets de Les Praz de Chamonix

La Forêt La Forêt September 2nd, 2007 2 de Setembro, 2007

This little buvette is in a gorgeous spot on the way up to Montenvers - in front of the buvette itself, there are tables shaded with parasols and behind is a little glade of silver birches around a pond where dragonflies zip to and fro over the profusion of flowers. Isso é pouco buvette em uma linda vista sobre o caminho até Montenvers - em frente à buvette si, existem tabelas com sombreado parasols e por trás é um pouco glade de prata birches ao redor de um lago onde zip para libélulas e vacilam durante a profusão de Flores.

On a clear still day, it’sa super place to watch the paragliders fly over the Dru, whilst the Mer de Glace creaks and crackles below. Em um dia ainda claro, é um super lugar para assistir ao parapentes sobrevoar o Dru, enquanto o Mer de Glace creaks e crackles abaixo. The food’s very nice too. A comida é muito bonito também. We shared a lovely croute - bread soaked in a creamy white wine sauce, with ham or mushrooms, and then baked with cheese. Nós partilhado um lindo croute - pão embebidos em um molho cremoso vinho branco, com presunto ou cogumelos e, em seguida, cozido com queijo. The owners are very friendly and helpful too. Os proprietários são muito amigáveis e úteis também.

You can get there a variety of ways, it’s signed from the Petit Balcon Nord. Você pode chegar uma grande variedade de formas, que é assinado entre o Petit Balcon Nord. The walk up from Les Praz is really worth doing, taking you through an astonishing variety of Alpine enviroments, from bare glacier-riven red iron rocks, where tiny flowers bloom in the cracks, to lush ferny, mossy forest. O andar de cima Les Praz é realmente vale fazer, levando-o através de uma incrível variedade de ambientes Alpine, de nu-glaciar riven ferro vermelho rochas, onde minúsculas flores florescem no fissuras, a exuberante ferny, mossy floresta. You can also get there via the train up to Montenvers and walk down. Você também pode chegar lá através do trem até Montenvers e desça.

Usually open July-September. Normalmente aberto Julho-Setembro. Tel +33(0)6 14 19 36 77 Tel +33 (0) 6 14 19 36 77

Chalet Floria Chalet Floria

La Forêt La Forêt June 14th, 2007 14 de Junho de 2007

Chalet Floria

You can see the beautiful flowered terrace of Chalet Floria high above Les Praz. Você pode ver a bela flor terraço do Chalet Floria alta acima Les Praz. If you’re feeling energetic, you can hike up there from the village - it’s well signposted and will take about an hour, winding up through the fragrant pine forests and wonderful scenery. Se você estiver sentindo energético, você pode caminhada até lá da aldeia - é bem sinalizado e terá cerca de uma hora, liquidação mediante a fragrância pinhais e maravilhosa paisagem.

Otherwise, you can let the Caso contrário, você pode permitir que o Flégère lift Flégère elevador whisk you up to the top, and have a more relaxing walk down to it. Whisk você até o topo, e ter um passeio relaxante mais baixo para ele.

Once there you can take in the astounding views whilst having a drink or lunch in the riot of flowers - over 4000 plants cover the chalet and terrace, and butterflies flutter around as you eat. Aí você pode ter em vista a espantosa enquanto toma uma bebida ou almoçar no motim de flores - mais de 4000 plantas cobrir o chalet e varanda, borboletas e flutter cerca de como você come. The menu isn’t extensive (not surprising, given the location!) but the food is very nice and reasonably priced. O menu não é extensa (não surpreende, tendo em conta a localização!), Mas a comida é muito simpático e com preços razoáveis. The friendly owners both speak English (Madame speaks it perfectly) and have a fascinating book of photos to flip through, showing the chalet over the years. A friendly proprietários tanto falam Inglês (Madame fala na perfeição) e têm um fascinante livro de fotografias através de flip, mostrando a chalet ao longo dos anos.
Opens from April until the end of October. Abre a partir de Abril até ao final de Outubro.
Lovely photo of the Chalet Floria’s terrace and view on Chamonix.com Lovely fotografia do Chalet Floria do terraço e vista sobre Chamonix.com

Panorama from the Flegere lift Panorama da Flegere elevador

La Forêt La Forêt May 5th, 2007 5 de Maio de 2007



Chamonix Panoramas Chamonix Panoramas , originally uploaded by , Inicialmente carregadas por amazingmonkey22 Amazingmonkey22 . .

Gorgeous panoramic shot from Gorgeous panorâmico de tiro Flegere - it’s really worth looking at -- Ele é realmente vale olhando the larger version A versão ampliada , or, if you have a really big screen, the Ou, se tiver realmente um grande ecrã, o original size Tamanho original .
On the left are À esquerda são les Drus Les Drus - looking completely different from this angle. -- Olhando completamente diferente deste ângulo. The Mer de Glace glacier is in the valley, and then come the Aiguilles de Chamonix, the Aiguille du Midi and then Mont Blanc - appearing smaller than it really is from here. O Mer de Glace geleira se no vale e, em seguida, vêm as Aiguilles de Chamonix, a Aiguille du Midi e, em seguida, Mont Blanc - aparecendo menor do que ele realmente é a partir daqui. The base of the Index lift is on the right A base do Índice elevador está à direita

Golf de Chamonix Golf de Chamonix

La Forêt La Forêt April 14th, 2007 14 de Abril de 2007



Chamonix Golf Corse Chamonix Golf Corse , originally uploaded by , Inicialmente carregadas por Shortyhome Shortyhome . .

A beautifully scenic and well maintained 18 hole course designed by Robert Trent Jones Senior, with a charming log clubhouse and excellent restaurant. Uma bela e paisagísticos e bem mantidos 18 buracos desenhado por Robert Trent Jones Senior, com um encantador log clubhouse e excelente restaurante.
Golf de Chamonix Golf de Chamonix

The Dru A Dru

La Forêt La Forêt April 14th, 2007 14 de Abril de 2007



Les Drus Les Drus , originally uploaded by , Inicialmente carregadas por Your new friend Pete Seu novo amigo Pete . .

The spectacular spike of the Aiguille du Dru , or Aiguilles des Drus, dominates the sky above Les Praz. O espectacular espiga da Aiguille du Dru, ou Aiguilles des Drus, domina o céu acima Les Praz. Its 38 pitches are legendary amongst climbers and many routes are etched deep into mountaineering history. Seus 38 arremessos são lendários entre alpinistas e muitas rotas estão gravados profundamente em montanhismo história.
Mountaineering information and some lovely photos of the Dru Montanhismo informações e algumas fotos do lindo Dru
Many of the hikes around the area give wonderful views of the mountain, and one of the loveliest is from the Montenvers railway, making it accessible to anyone. Muitas das caminhadas ao redor da área dar uma vista maravilhosa da montanha, e uma das mais belas é a partir do Montenvers ferroviária, o que o torna acessível a qualquer pessoa.

Next » Próximo »